Hibátlanul történik a magyarról románra fordítás
A több éve a fordítószakmában tevékenykedő irodák tudják, akárcsak a Bilingua, hogy minden egyes megrendelő első kérdése, hogy mennyi a munkadíj. Sokak nagy örömére az angol magyar fordítás árak itt elképesztően reálisak, ami még egy ok arra, hogy az ember ne keressen tovább a fordítóirodák között, hanem ezt a szegedi céget válassza.
Akit valóban érdekel, hogy mennyire olcsón dolgoznak itt a kollégák, mindenképp kérjen ajánlatot telefonon. Ekkor az ügyintéző pontosan meg tudja mondani a megrendelőnek a munkadíjat abban az esetben, ha az tudja, hogy mennyi karakterről van szó.
Viszont, ha a kliens nem tudja pontosan a karakterszámot, akkor nyugodtan elküldheti a lefordítandó szöveget e-mailben, és egy órán belül megkapja a cégtől a munkadíj pontos összegét. Az angol magyar fordítás árak esetében fontos azt is megjegyezni, hogy ennél a vállalatnál nincsenek rejtett költségek. Itt karakterenkénti árak vannak, amelyek a konkurens cégekhez viszonyítva alacsonyak.
Ezek mindig kedvezőek a klienseknek, már csak azért is, mert ez a fordítóiroda áfa mentes, tehát ezzel akár 27%-kal olcsóbban fordíttathat mindenki. Az angol magyar fordítás árak reálisak, és emellett garantált a gyors és megbízható munkavégzés is. Itt az angol nyelven kívül a románt is anyanyelvi szinten kezelik.
A másik fontos kérdés, amit a megrendelők feltesznek ezzel kapcsolatban, hogy a magyarról románra fordítás mennyi idő alatt készül el? Ekkor az ügyintéző mindig megjegyzi, hogy az idő tulajdonképpen az ügyféltől függ. A munkatársak mindig betartják a határidőt, legyen szó bármilyen fordításról. A fordítandó szöveg mennyisége természetesen befolyásolja a határidőt, de erről előzetesen megállapodik a két fél.
A cég az elkészült munkát minden esetben olyan módon juttatja el a kuncsafthoz, ahogyan azt az illető kéri. Ez történhet postán, de nyilván a legelterjedtebb mód az e-mailben történő elküldés. Ha a magyarról románra fordítás a cél, megjegyzendő dolog, hogy a Bilinguát hétvégén, illetve ünnepnapokon is el lehet érni. Az ügyfél így gyorsan hozzájuthat a lefordított szöveghez.